미라보 다리
기욤 아폴리네르(1880-1918)
미라보 다리 아래 세느 강은 흐르고
우리들의 사랑도 흐른다
그러나 괴로움에 이어서 오는 기쁨을
나는 또한 기억하고 있나니
밤이여 오라, 종아 울려라
세월은 흐르고 나는 남는다
서로의 손을 잡고 얼굴을 마주하고
우리들의 팔로 엮은
다리 아래로
영원한 눈길에 지친 물결들 저리 흘러가는데
밤이여 오라, 종아 울려라
세월은 흐르고 나는 남는다
사랑이 가네 흐르는 강물처럼
사랑이 떠나가네
삶처럼 저리 느리게
희망처럼 저리 격렬하게
밤이 오고 종은 울리고
세월은 가고 나는 남아 있네
나날은 흘러가고 달도 흐르고
지난간 세월도 흘러만 간다
우리들 사랑은 오지 않는데
미라보 다리 아래 세느강은 흐른다
밤이여 오라, 종아 울려라
세월은 흐르고 나는 흘러만 간다
* 마리 로랑생전을 보기 전에 그녀의 사랑, 기욤 아폴리네르와 그의 시를 생각해본다.